Пересекая барьеры - Страница 10


К оглавлению

10

- Соображаешь, что говоришь?- нахмурился милиционер.

- Но у вас ничего не получиться! Да! Не получиться!- продолжал вгонять себя в истерику Васька.

Достигнув наивысшей точки кипения, он подхватил железную миску с варевом и запустил её в Нир Кальваня. Демон с лёгкостью, непередаваемо быстрым и плавным движением, поймал её, не дав выплеснуться и грамму благословенно пищи. Это слегка отрезвило трансвестита, заставив его застыть с полуоткрытым ртом.

Тем временем Нир сделал несколько плавных, но быстрых движений, нависая над пареньком. Михаил сглотнул тугой комок в горле, приготовившись вступиться за мелкого идиота. Земляк же, как-никак. Да и молодой ведь ещё, глупый. Подобравшись всем телом, он сощурил глаза, нащупывая кобуру с пистолетом и молясь про себя, чтобы после купания в воде оружие всё ещё было дееспособным.

- Ты смеешь брезговать благословенной пищей, червь?- выдохнул в лицо Ваське демон.- Пищей, что досталась с таким трудом, с риском для жизни? Которой всегда кому-то не хватает? Кем ты себя возомнил, скурлово племя?

Подбородок трансвестита затрясся мелкой дрожью. Глаза его расширились в страхе. Влипнув в стенку ниши, парнишка задрожал мелкой дрожью, мечтая лишь о том, чтобы страшный демон куда-то исчез.

Сию животрепещущую сцену прервали недоуменные возгласы. Рах Киргар, что сидел на краю каменного котла и насыпал в тарелки собратьев еду, потерял равновесие, чуть не свалившись в котёл. Он замахал крыльями, восстанавливая равновесие и удивлённо глядя на огромный черпак, будто тот внезапно трансформировался в анаконду.

Что-то крикнув Гилииру, Рах взмахнул крыльями и спустился вниз. Через некоторое время его обступили остальные демоны, заглядывая в черпак, с интересом трогая что-то, что находилось в нём, переговариваясь.

Нир Кальвань тут же забыл о недавнем конфликте, с любопытством уставившись на столпившихся у котла собратьев. Люди тоже перевели взгляд на оживлённо о чём-то спорящих демонов. Некоторое время по-разглядывав неведомый предмет, демоны переглянулись и дружно направились к пришельцам и Нир Кальваню, который уже едва ли не приплясывал на месте от любопытства.

- Ты когда-то видел нечто подобное?- спросил Гилиир у следопыта, который с интересом заглянул в черпак и удивлённо вскинул брови.

- Киргар говорит, что когда потрошил гигантского червя, ничего подобного в его брюхе не обнаружил,- задумчиво промолвил Рах Свинляр.

Какое-то время потоптавшись на месте. Напрочь игнорируя Землян, что тоже не прочь были поглядеть на диковинку. Гилиир рыкнул на Нир Сягрина и тот, слегка поморщившись, полез своей когтистой рукою в черпак, достав оттуда нечто странное. Какой-то слипшийся комок, с которого свисали непонятные макаронины. Михаил тихо сполз по стеночке, сраженный внезапной догадкой. Демоны обернулись, услышав со стороны ниши сдавленное похрюкивание. Не выдержав пытки, выплёскивая заодно всё накопленное за сутки напряжение, подполковник Михаил Дождь сначала всеми силами сдерживался, но потом заржал во весь голос. Демоны посмотрели на пришельца слегка растеряно. Гилиир и Кальвань переглянулись. А трансвестит потрясённо и немного обиженно выдохнул.

- Мой парик.




Мир ангелов


Старейшина Гариги листал огромных размеров фолиант, в то время как второй помощник Итидо, порой нервно хлопая крыльями, вышагивал по золотистой плитке библиотеки.

- Вчера вроде как нормально было. Устроили их в палаты. Вели пришельцы себя странно, но агрессии не проявляли.

Внезапно Итидо остановился и опёрся лбом о массивный, книжный шкаф, пытаясь придти в себя. Происходящие события были настолько невероятными, настолько выходили за грань фантазии, что второй помощник до конца верил - это лишь сон. Не помогло - следующим утром пришельцы даже не подумали испаряться.

Прикрыв глаза и сделав глубокий вдох, старейшина с громким хлопком закрыл книгу. Обвёл усталым взглядом огромное, светлое помещение центральной библиотеки. Зацепился взглядом за высокие окна, отражающие яркие лучики полуденного солнца.

- Так и не нашли?- хрипло спросил он.

- Нет,- поджал губы Итидо.- Что вы думаете на этот счёт?

- Не могу сказать пока ничего конкретного, но, похоже, наши собратья обменялись местами с этими странными пришельцами,- сдвинул брови пепельноволосый ангел.

- Ох, если в том мире все местные жители такие,- побледнел второй помощник.

Внезапно массивная двустворчатая дверь с грохотом распахнулась и в помещение библиотеки стремительно ворвался ещё один ангел. Оглядывая пространство полубезумным взглядом, он зафиксировал внимание на старейшине.

- Там... - выдохнул Сирано.- Там такое!

- Что случилось?- встревожено спросил Гариги, приблизившись к целителю, успокаивающе заглядывая ему в глаза.

- Пришелец,- дрожащим голосом выдохнул ангел. В широко распахнутых, серебристо-серого цвета глазах его отражалось растерянное бессилие.- Он покусал Сарго.

- Чего?- удивлённо захлопал глазами Гариги, который ожидал услышать что угодно, но только не это.

- Мы пришли... В комнату... Спросить как они устроились... А он...

Подбородок целителя затрясся, в глазах стали собираться слёзы.

- Веди,- приказал старейшина и троица ангелов стремительно покинула помещение. Но не успели они выйти на улицу, как у витой ограды их словила мать Асана, что дожидалась главу города в тени высокой яблони.

- Старейшина! Прошу! Что с моим сыном?- вопросила та, пристроившись возле Гариги и доверчиво заглядывая ему в глаза.

- Лиани, прошу,- мотнул головой ангел, сворачивая в смежную улицу.- Я знаю, это нелегко. Но я пока ничего не могу тебе ответить.

10